Tuesday, March 09, 2004
Another Publishing TriumphOkay, maybe triumph is a little bit big. I just got an email from my publisher (Playscripts, inc.) and they submitted two of my monologues and one scene from The Redeemer to be included in Best Stage Scenes 2004 and Best Men’s Stage Monlogues published by Smith and Kraus. (Okay, okay, they don’t have the sexiest site.) They only picked one of the monologues, but I’d rather that than both monologues and not the scene because now I’m in TWO books! I’ll keep everyone posted on the release date. The pay is practically non-existent, but I consider it good exposure for my work. A little billboard out there directing folks back to my plays. My marketing plan goes something like this: an actor uses one of my monologues or scenes for audition. Maybe he gets the part, maybe not. But he stands up there and says, I’ll be doing Stewart’s monlogue from The Redeemer by Cybele May (hopefully he’ll pronounce my name correctly). The director and casting director talk, maybe a little about the play and the actor’s interpretations or maybe not. But the fact that my name has entered the consciousness of the director is good. Maybe another year goes by and he might see another monologue (I have others up on the web for actors to use) and there’s that name again. One day he’s looking through a catalogue or browsing the web and he comes across my name and he’s heard of me. Suddenly I’m validated. He’s more inclined to read my more, perhaps even like it. Anyway, that’s what I hope. The next thing I should do is actually write some more! POSTED BY Cybele AT 1:29 pm |
||
ABOUTCATEGORIESCONTACT
ARCHIVES
|
During November it's all about me writing a novel. Sometimes it's about whalewatching. You know, and then there's other stuff.
|
Tomorrow I will be using Stewart’s confession from “The Redeemer” for a monologue, so, yes, how is your name pronounced? My guess is “Cybil” as in Shepherd.
I picked this scene out of “Best Men’s Monologues of 2004”; there is something haunting about it.
Wish me luck, I haven’t auditioned or read for any roles since the fall of 1975.
I am glad that I found your website.
Thanks,
Andy
Haha! I should have included the pronunciation!
You can pronounce it a few different ways:
sah-BELL
suh-BELL
SEE-bell is the French version.
Just to let you know that I have used this monologue for a half-dozen roles. It has landed me a few speaking parts in indie movies.
Thanks,
Andy
Next entry: Success is a Disease
Previous entry: Favorite Spam
Trackback URL: http://www.typetive.com/trackback277